靠北清大 2.0

新版靠北清大 2.0 讓全校師生都有了審核的權限,每天穩定發出投稿文章。
#靠清1844

各位師長、同學、同仁大家好:
本校近日有幾名學生曾經與新冠肺炎確診者接觸,由衞生局匡列居家隔離。因疫政單位及教育主管機關評估確診者應已在國外感染多時(IgG抗體陽性)且經入境檢疫14天,不要求上述在居家隔離的同學們所修課程改為停課或遠距教學,所有同學們可以如常學習。至於居家隔離同學,本校已安排線上教學,使其學習不間斷。學校目前的防疫作為皆依疫政管理單位指示辦理。
該名確診者及其接觸者正在採檢中。若確認安全,本校將依疫政管理單位指示解除相關管制措施。
如中央疫情指揮中心有進一步指示,學校將立即遵照指示採取措施。
為確保安全的教學環境,本校已在第一時間針對接觸者的活動場域進行消毒。
因應國內疫情升溫,請全校師生落實防疫,加強預防措施,做好個人防護,戴口罩、勤洗手、保持安全社交距離,辦理活動要落實實名制。
如出現發燒、呼吸道症狀、嗅覺或味覺異常等症狀,請立即聯絡衛保組03-5743000(上班週一至五08:00-17:00)或生輔組03-5711814(24小時)。
同時提醒您關心討論疫情時,也要留心不可違反傳染病防治法,疫情的個資與所採取措施的訊息公布須以中央疫情指揮中心為準。
Dear Faculty, Students, and Staff:
Recently, several students of our univeristy were placed in home quarantine due to close contact with a person diagnosed with new coronary pneumonia. The health authorities have examined the case carefully and determined that the case should have been infected for a long time abroad (IgG antibody positive). Since the case had already been quarantined for 14 days on entrance to our country, the health and education authorities have decided that the courses taken by those students in home quarantine do not need to be suspended or changed to online courses. The courses can still be conducted as usual. As for those students in home quarantee, online teaching has been arranged so that they can learn without interruption. The current epidemic prevention measures of NTHU are handled in accordance with the instructions of the health authorities.
The confirmed case and his contacts are undergoing diagnostic tests. If safety can be confirmed, NTHU will lift relevant control measures in accordance with the instructions of the health authorities.
If the Center for Disease Conrol (CDC) has further instructions, NTHU will immediately take correpsonding measures accordingly.
To ensure a safe campus, the university has already disinfected the areas that those in home quarantee had visited.
In response to the rising domestic epidemic situation, please observe the following measures to keep our campus safe: keep social distance, wear surgical masks in airtight spaces, practice good personal hygiene (e.g. wash hands thoroughly and constantly, wear masks, and measure body temperature), track personal whereabouts, etc.
If symptoms such as fever, respiratory symptoms, abnormal smell or taste occur, please contact the Division of Health Services 03-5743000 (Monday to Friday 08:00-17:00) or Student Assistance Division 03-5711814 (24 hours) immediately.
At the same time, please mind your discussion of the epidemic situation not to violate the Infectious Disease Prevention and Control Law. Any information regarding the epidemic infections should subject to the announcements by the Central Epidemic Command Center.

Telegram: @xNTHU/1855
Facebook: @xNTHU2.0/293542929020262 (37 likes)
審核結果: 3 票 / 0 票
投稿時間:
靠北清大 2.0
# 系級 暱稱 理由
此區域僅限交清使用者查看

您可以打開 #投稿DEMO ,免登入即可預覽投票介面